有问题问我们吗?INTO编辑在线回答!使用帮助
首页 > 移动办公 > 数字家电 > 液晶电视 > 松下在中国的公司名称继续使用汉字

松下在中国的公司名称继续使用汉字

【文摘】   作者:文摘  责任编辑:羔狼  日期:2008年04月24日 10:03
据新华社电据报道,日本松下电器产业公司近日表示,今年10月1日在全球范围内为公司改名、将公司名称和产品品牌统一为“Panasonic”,但其在中国的公司名称将继续使用汉字。据报道,松下认为,与其重新寻找与Panasonic谐音的新汉字名称,不如沿用中国消费者已非常熟悉的汉字“松下”。不过,作为商品的品牌,Panasonic无论是在欧美市场还是在中国市场已实现了统一。因此报道称,松下“公司名称和商品品牌不一致”的状态仍将...

    据新华社电据报道,日本松下电器产业公司近日表示,今年10月1日在全球范围内为公司改名、将公司名称和产品品牌统一为“Panasonic”,但其在中国的公司名称将继续使用汉字。

    据报道,松下认为,与其重新寻找与Panasonic谐音的新汉字名称,不如沿用中国消费者已非常熟悉的汉字“松下”。

    不过,作为商品的品牌,Panasonic无论是在欧美市场还是在中国市场已实现了统一。因此报道称,松下“公司名称和商品品牌不一致”的状态仍将延续。

    今年1月,松下宣布从10月1日起将公司名称由汉字“松下电器产业”改为“Panasonic”,所有产品也统一使用“Panasonic”品牌。同时,使用了近80年的“National”品牌也将退出市场。大洋网讯

|我要发言
本网页地址:

 

  复制成功,请粘贴到QQ上推荐给你的好友
走进中关村网站·北京中观网网络信息技术有限公司 ·地址:北京市海淀区海淀大街3号鼎好电子商城 1510 ·邮编:100080
广告部:82699330至82699332 · 编辑部:82699337至82699339